23 outubro, 2006

Shaolin (parte III)

Por lá tem muito que ver.
Tudo objectos de grande utilidade… tem de tudo, todo o tipo de isqueiros, canetas de escrever e canetas que não são de escrever, bijouterias, marroquinaria, suportes para telemóveis, vestuário, sapatos, panelas, tapawares, ou tabledances como dizia o outro, objectos com design, outros nem por isso.
Tive que me conter, pois rapidamente enchi o cestinho das compras.
O Shaolin é a versão reduzida do El Cortes Inglês. No centro das cidades é dificil arranjar lojas grandes, mas ele não dorme! Aguardem-no
Não apreciei a zona dos detergentes e afins… demasiado vulgares, e perigosos… imaginem que enquanto faço as compras, em vez de beber uma cola, me engano na prateleira e bebo um tira nódoas para vincos difíceis! e depois? como é? Quando é que no hospital atinam com o antídoto em chinês? Naaaa, não está bem!
Palavra, gramei à brava dos postiços, dos leques e duma tourada tipo polipocket, versão garridamente castelhana (desconhecia as touradas na China, é a tal de globalização).
Comprei um postiço rosa que vai bem com os dias de hoje!
Achei estranho, venderem quadros com o Sagrado Coração de Jesus, pois estava convencida que na China, o que estava a dar, era o Buda e deusas da felicidade. Mas não, acho que lhe perderam a forma ou o jeito, não sei bem, e tiveram que recorrer ao Jota Cê da Nazaré, aquele mesmo da coroa de espinhos, para reactivar a produção em série, e evitar milhares de desempregados.
Assim, temos várias versões de Jota Cês, para todos os gostos, nos mais diversos objectos, coloridas e tudo!
Atenção,… importaram o modelo, mas respeitaram as suas características originais!
Copy paste sem espinhas!
Anda praí um movimento contra o copy past completamente despropositado… qual é o mal de aparecer no meio de um trabalho de investigação apurada, num português de Camões, palavras como planejamento, parabenizar, ozônio…etc e tal?
O Camões foi para oriente, mas também poderia ir para ocidente… foi para onde o levaram, ok? Ele, que eu saiba, não conduzia naus!
Em vez de uma Dinamene, amaria uma Itajubá, e o amor dele continuaria a arder sem se ver, pois o problema do Luís era mesmo do foro oftalmológico. Podem crer!
"Ah! minha Dinamene! Assim deixaste
Quem não deixara nunca de querer-te!"
"Ah! minha Itajubá! Assim deixaste
Quem não deixara nunca de querer-te!"
Não ficava mal, rimava na mesma!

Que mal tem, copiar capítulos e capítulos de história? Se a história está feita, é para ser copiada, meus amigos!
Que mania!
Daqui a nada, dizem que estou a copiar o Saramago!
Não querem lá ver, logo esse, que tem uma escrita obscura e apertada lá pelo lazarote, ou lá o que é… se ainda fosse uma escritora profunda e criativa como a Margarida Rebelo Pinto… que só de ver os títulos, dá vontade de comprar os livros: “eu sei lá”, “não há coincidências” (concordo! Não há mesmo!), “Artista de Circo”… que até escreve em inglês “I’m in love with a Pop Star”!
Agora, “Jangada de pedra” (afunda de certeza, isto é desconhecer as leis da física), “Ensaio sobre a cegueira” (tá pior que o Camões!) “As intermitências da morte”, “A caverna” (dá claustrofobia a qualquer um!)
Perdi-me de novo.
(continua)
Ana d'Or

1 comentário:

Anónimo disse...

Estou a ficar fã do Shaolin!
Rita